apportionment
英 [əˈpɔːʃ(ə)nmənt]
美 [əˈpɔrʃənmənt]
n. 分摊;分配;分派
BNC.25158 / COCA.29796
柯林斯词典
- VERB 分摊;分派
When youapportionsomething such as blame, you decide how much of it different people deserve or should be given.- The experts are even-handed in apportioning blame among EU governments...
专家们在明确对欧盟各国政府所应追究的责任时十分公正。 - The allowable deduction is apportioned between the estate and the beneficiaries.
减免的税额在地产和受益人之间分摊。
- The experts are even-handed in apportioning blame among EU governments...
英英释义
noun
- the act of distributing by allotting or apportioning
- the apportionment of seats in the House of Representatives is based on the relative population of each state
双语例句
- In this situation, the burden of proof as to apportionment is upon each defendant.
在这种情况下,按比例分配的举证责任就落在被告人身上。 - Study on Improved Source Apportionment Technique of PM_ ( 10) in ChongQing
重庆市主城区大气PM(10)来源的二重源解析研究 - Source Apportionment of Ambient PM_ ( 10) in Urban Area of Wuxi City
无锡市区环境空气中PM(10)来源解析 - A mathematical programming model for arms optimal apportionment is established according to the detailed analysis of the ground air defense disposition on the campaign direction.
对战役方向地面防空战斗部署进行了详细分析,建立了兵力优化分配的数学规划模型。 - Source apportionment of airborne particulate matter is important in the field of environmental administration.
大气颗粒物源解析技术在环境管理中发挥著越来越重要的作用。 - Application of the four levels apportionment mode in hospital whole cost accounting and experience in it
医院全成本核算四级分摊法模型的应用与体会 - No apportionment shall be made by any state organs or units to peasants or agricultural production and operation organizations in any form.
任何机关或者单位不得以任何方式向农民或者农业生产经营组织进行摊派。 - Source Apportionment of PAHs in Coastal Surface Sediments from Jiaozhou Bay and Rizhao Offshore Area
胶州湾及日照近岸海域表层沉积物中多环芳烃源解析研究 - In such a case, the polluters will be held jointly liable, and the apportionment of liability will largely depend on what type and amount of pollutants were emitted by each respective polluter.
此种情形下,污染者应承担共同责任,责任的分担主要根据各污染者排放的污染物的种类和排放量而定。 - If the harm is divisible and there is a reasonable basis for apportionment of damages, each defendant is liable only for the portion of the harm he himself caused.
如果损害可以明确划分,并且有一个按比例分配伤害的合理基础,每个被告仅为他所引起的损害负责。
