challengers
英 [ˈtʃælɪndʒəz]
美 [ˈtʃæləndʒərz]
n.  (体育运动或政治的)挑战者
challenger的复数
柯林斯词典
- N-COUNT (职位或头衔的)挑战者
 Achallengeris someone who competes with you for a position or title that you already have, for example being a sports champion or a political leader.- Draskovic has emerged as the strongest challenger to the leader of the Serbian government...
 德拉什科维奇一跃成为塞尔维亚政府领导人最大的挑战者。
- The One Australia syndicate is to become the sixth challenger for the 1995 Americas Cup.
 名为“澳洲一号”的船队将成为争夺1995年美洲杯的第6个挑战者。
 
- Draskovic has emerged as the strongest challenger to the leader of the Serbian government...
双语例句
- He may not have seen off the challengers for the leadership of the party, but he has at least silenced them for a while.
 能没有彻底击败该党派领导权的挑战者,但是他至少让他们沉默了一阵子。
- President Obama, whose administration said it would not defend Section 3 of DOMA, because it believed the provision was unconstitutional, called Windsor and the challengers of Prop. 8 to congratulate them.
 总统奥巴马内阁称不会支持《婚姻保护法》的第三部分,因为他们认为这个条款是违反宪法的,并给温莎和8号提案的反对者致电祝贺。
- The Chinese star is expected to compete against one of his toughest challengers, Dayron Robles, in the60-meter hurdles.
 这位中国田径之星期望能够在60米跨栏和他的最大竞争对手罗伯斯一较高下。
- We look at City and Chelsea as the main challengers and, if we finish above those two, we'll hopefully win the league.
 我们关注曼城和切尔西,因为他们是主要的挑战者。如果我们比他们排位高就很可能拿到冠军。
- Iranian officials say President Mahmoud Ahmadinejad overwhelmingly beat out three challengers, including his nearest rival, reformist candidate Mir Hossein Mousavi.
 伊朗官员说,总统艾哈迈迪内贾德以压倒优势击败三名挑战者,包括最接近的对手、改革派候选人穆萨维。
- Even though all the votes have yet to be counted in Afghanistan, the top challengers in presidential race both see victory.
 尽管所有的选票尚未在阿富汗被统计,然而在总统竞选中的顶尖挑战者们都已经看到了胜利。
- Who do else do you think will be the main challengers?
 您认为谁会是主要的的挑战者?
- That victory put the Ukrainians beyond the reach of their nearest challengers, Dynamo Moscow.
 本场胜利使乌克兰人甩开了最强有力的对手,莫斯科迪那摩队。
- It's a sign to people that matter: major players and challengers to Kim Jong-il, says Daniel Pinkston, north-east Asia deputy project director at International Crisis Group.
 国际危机集团(InternationalCrisisGroup)东北亚地区项目副主管丹尼尔品克斯顿(DanielPinkston)表示:这是给那些紧要人士的一种信号:那些举足轻重的人以及金正日的挑战者。
- Sir Geoffrey Howe, resentful since being ousted as foreign secretary, seized his moment to quit the cabinet, deliver a devastating resignation speech and invite challengers for the leadership.
 外交大臣杰弗里•豪因被撤职而心怀不满,他抓住这个机会从内阁辞了职,并发表了毁灭性的辞职演说,呼吁挑战者争夺领导地位。
