faint-hearted
英 [ˌfeɪnt ˈhɑːtɪd]
美 [ˌfeɪnt ˈhɑːrtɪd]
adj.  胆怯的; 怯懦的
牛津词典
adj.
- 胆怯的;怯懦的
 lacking confidence and not brave; afraid of failing
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 胆怯的;畏怯的
 If you describe someone or their behaviour asfaint-hearted, you mean that they are not very confident and do not take strong action because they are afraid of failing.- This is no time to be faint-hearted...
 现在不是怯懦的时候。
- The voters may be ready to punish the politicians who devised a faint-hearted solidarity pact.
 选民们也许已经作好准备,去惩罚那些制订了懦弱的团结协定的政客。
 
- This is no time to be faint-hearted...
- PHRASE 不适于怯懦的人
 If you say that something isnot for the faint-hearted, you mean that it is an extreme or very unusual example of its kind, and is not suitable for people who like only safe and familiar things.- It's a film about a serial killer and not for the faint-hearted.
 这部电影是讲一个连环杀手的,不适合胆小的人看。
 
- It's a film about a serial killer and not for the faint-hearted.
英英释义
adj
- lacking conviction or boldness or courage- faint heart ne'er won fair lady
 
双语例句
- This is no time to be faint-hearted
 现在不是怯懦的时候。
- Don't be faint-hearted when things seem a bit slow or boring
 事情变得有点沉闷无聊的时候,不要胆怯。
- Upon this our guide, who by the way was a wretched faint-hearted fellow, bid us keep in a ready posture; for he believed there were more wolves a coming.
 我们可怜的向导,顺便说一句,这小伙子已经是惊弓之鸟。他见此情景,就嘱咐我们早作准备,因为他相信这里会来更多的狼。
- The voters may be ready to punish the politicians who devised a faint-hearted solidarity pact.
 选民们也许已经作好准备,去惩罚那些制订了懦弱的团结协定的政客。
- Upon this our guide, who by the way was a wretched faint-hearted fellow, bid us keep in a ready posture;
 我们可怜的向导,顺便说一句,这小伙子已经是惊弓之鸟。
- And only a year and a bit since the more faint-hearted stocked their cellars with bottled water and canned food lest the financial crash presage a descent into anarchy.
 而胆小一些的人开始在地窖里储备瓶装水和罐头食品,生怕金融危机会导致这个世界陷入混乱状态,也就是这一年多点儿的事情。
- The latest intelligent model, manufactured by market leader Toto, goes a step further and isn't for the faint-hearted: it offers its users an instant health check-up every time they answer the call of nature.
 这款最新的智能马桶模型由知名卫具公司东陶公司制造,其功能上又有新突破,但不适合胆小者使用:因为这款马桶每次都会对如厕者进行一次即时身体检查。
- The industry is not for the faint-hearted or those who abhor change.
 这个行业不属于那些还在犹豫不决或者根本厌倦变化的人。
- He tried not to appear faint-hearted.
 他尽量不流露出胆怯。
- It's not for the faint-hearted and hopefully won't bear out.
 这不是为微弱的心,并希望能在不忍心。
