八八字典>英语词典>infringer翻译和用法

infringer

n.  侵害人;侵权人;侵权行为人

法律

双语例句

  • Liability is a legal evaluation of the principle that the infringer should undertake the responsibility.
    归责原则即是法律评价行为人承担责任的依据。
  • If the infringement of intellectual property rights is so serious that it has disrupted the economic order and constitutes a crime, the infringer's criminal responsibility is investigated and dealt with according to law.
    对那些侵犯他人知识产权情节严重,扰乱经济秩序,构成犯罪的,还可以依法追究其刑事责任。
  • The unknown specific infringer is the core of the elements of Joint Dangerous Act.
    在共同危险行为的构成要件中,具体侵权人不明是最核心的要件。
  • Those members also expressed concern regarding the calculation of damages based on the infringer's profits.
    这些成员还对以侵权人利润为基础计算损失的做法表示关注。
  • Article 60. The amount of compensation for the damage caused by the infringement of the patent right shall be assessed on the basis of the losses suffered by the patentee or the profits which the infringer has earned through the infringement.
    第六十条侵犯专利权的赔偿数额,按照权利人因被侵权所受到的损失或者侵权人因侵权所获得的利益确定;
  • If it is difficult to determine the losses which the patentee has suffered or the profits which the infringer has earned, the amount may be assessed by reference to the appropriate multiple of the amount of the exploitation fee of that patent under contractual license.
    被侵权人的损失或者侵权人获得的利益难以确定的,参照该专利许可使用费的倍数合理确定。
  • The patent law in our country existing technology defense means, in the patent infringement dispute, the accused infringer has evidence to prove that its technical or design implementation belongs to the existing technology or existing design, it will not constitute infringement.
    在我国的专利法中是指在专利侵权纠纷中,被控侵权人有证据证明其实施的技术或者设计属于现有技术或现有设计的,不构成侵权。
  • Article 109 If a person suffers damages from preventing or stopping encroachment on state or collective property, or the property or person of a third party, the infringer shall bear responsibility for compensation, and the beneficiary may also give appropriate compensation.
    第一百零九条因防止、制止国家的、集体的财产或者他人的财产、人身遭受侵害而使自己受到损害的,由侵害人承担赔偿责任,受益人也可以给予适当的补偿。
  • Every country should strengthen the legislation, investigate and deal with the infringer's civil responsibility, administrative responsibility and criminal responsibility in accordance with the law.
    各国应当加强立法,依法追究布图设计侵权人的民事责任、行政责任和刑事责任。
  • And the infringer shall bear the reasonable cost paid by the infringed party for the investigation of the operator ′ s act of unfair competition that has impaired the legal interest of the infringed party.
    并应当承担被侵害者因调查该经营者侵害其合法权益的不正当竞争行为所支付的合理费用。