misinterpretations
英 [ˌmɪsɪnˌtɜːprɪˈteɪʃənz]
美 [mɪsɪnˌtɜrprəˈteɪʃənz]
n. 错误解释;错误判读
misinterpretation的复数
双语例句
- Generally speaking, the status quo of English translation of Chinese tourist brochures is not so satisfactory as evidenced by vast examples of spelling and grammatical mistakes, Chinglish and cultural misinterpretations.
就现状而言,旅游指南汉译英不甚令人满意。拼写、语法错误、中式英语、文化误译随处可见。 - Misinterpretations happen between people communicating with the same language, even if they share the same mother tongue.
使用同一种语言沟通时误会常常发生,即使这语言是沟通双方都精通的母语。 - In the current TCM translation, misinterpretations are widespread phenomena which result in the low level of the overall translation quality.
在当今的中医翻译中,错译和误译现象大量存在,导致中医翻译的译文整体质量较差。 - One of the misinterpretations is to regard the theory as the theoretical resources of mass culture.
将狂欢化理论作为大众文化的理论资源就是对狂欢化理论的一种误读。 - There are some long-standing misinterpretations of the conception of infringement among Chinese law scholars, which is the most basic conception of infringement law.
长期以来学界对侵权法中最基本侵权行为概念的认识存在误区。 - As most of today's systems engineering is document-based, it typically suffers from the inconsistencies and misinterpretations mentioned earlier.
由于大多数当今的系统工程都是基于文档的,所以它遭受着前面提到的不一致性和误解。 - Along with increasing publicity about Rewi Alley, there emerged hearsay and misinterpretations, so he was persuaded to write his autobiography.
鉴于对艾黎的宣传越益增多,出现了谬误失真,他被说服撰写自传。 - Sino-foreign intercourse of any form must be first based on language communication, and the substantial discrepancy and barrier in language, culture and mentality between Chinese and Western nations inevitably causes intentional or unintentional misunderstandings and misinterpretations in the intercourse.
任何形式的中外交往都必须以语言文字的沟通为前提,而中西方在语言文字上和文化心理上的巨大差异和隔阂必然导致中西交往间有意或无意的曲解和误会。 - Chapter Four discusses the attitude held towards China by poets and missionaries, and the European misinterpretations of the Chinese image.
第四章评述诗人和教士对中国的态度以及欧洲对中国形象的误读; - UNMOVIC has achieved good working relations with intelligence agencies and the amount of information provided has been gradually increasing. however, we must recognize that there are limitations and that misinterpretations can occur.
核查委员会已经与情报机构建立了良好的合作关系,所获得的情报数量也在慢慢地增加,但是我们必须承认,情报机构所提供的消息具有一定的局限性,并且有可能出现误解。
