unravelling
英 [ʌnˈrævlɪŋ]
美 [ʌnˈrævlɪŋ]
v. (把缠或织在一起的线)解开,拆散,松开; 解体; 崩溃; 瓦解; 阐释; 说明; 澄清; 变得清楚易懂
unravel的现在分词
复数:unravellings
BNC.35895
柯林斯词典
- VERB 崩溃;失败
If something such as a plan or systemunravels, it breaks up or begins to fail.- His government began to unravel because of a banking scandal...
他的政府由于一起金融丑闻而开始瓦解。 - When she returned to America, the marriage unravelled.
她回到美国的时候,婚姻破裂了。
- His government began to unravel because of a banking scandal...
- V-ERG 解开;拆散;(使)松开
If youunravelsomething that is knotted, woven, or knitted, or if itunravels, it becomes one straight piece again or separates into its different threads.- He was good with his hands and could unravel a knot or untangle yarn that others wouldn't even attempt...
他的手很灵巧,其他人甚至都不敢尝试的一些难解的绳结或缠在一起的纱线,他都能解开。 - The stairway carpet is so frayed it threatens to unravel.
铺在楼梯上的地毯磨损得很厉害,都快散了。
- He was good with his hands and could unravel a knot or untangle yarn that others wouldn't even attempt...
- V-ERG 揭开;揭示
If youunravela mystery or puzzle, or if itunravels, it gradually becomes clearer and you can work out the answer to it.- A young mother has flown to Iceland to unravel the mystery of her husband's disappearance...
一位年轻的母亲飞抵冰岛,要揭开她丈夫失踪之谜。 - Gradually, with an intelligent use of flashbacks, Yves' story unravels.
通过巧妙运用倒叙手法,伊夫的故事慢慢呈现出来。
- A young mother has flown to Iceland to unravel the mystery of her husband's disappearance...
in AM, use 美国英语用 unraveling, unraveled
双语例句
- This can lead to an unravelling of the consensus for globalisation that has characterised the post-cold war era.
这会导致后冷战时代特征的出现&全球化共识的瓦解。 - These would include debt repudiation, the unravelling of structural reforms, and rehiring thousands more civil servants.
这些要求将包括拒付债务、放弃结构性改革,以及重新增加数千名公务员。 - Meanwhile, other subplots such as a merger of the retail arm with Postbank, or a complex asset swap with Lloyds TSB appear to be unravelling.
同时,其它次要情节,例如安联零售子公司与德国邮政银行(postbank)合并或者与英国劳埃德银行(lloydstsb)进行复杂的资产互换,似乎尚未展开。 - Now the bargain is unravelling as governments once again separate narrow national from wider mutual interests.
如今,随着各国政府再次将狭义的国家利益与更广泛的共同利益区分开来,各方正不断讨价还价。 - A worry about such unravelling is what drives the German government to want Greece to stay.
正是担心出现这种状况,才使德国政府想让希腊继续呆下去。 - An unravelling of the euro could not be excluded.
欧元解体的可能性也不能排除。 - The eurozone financial market is unravelling: cross-border interbank lending has dried up with banks now collateralising their assets for ECB liquidity.
欧元区金融市场正在分崩离析:跨境银行间贷款已经干涸,各家银行正以自身资产为担保品从欧洲央行获取流动性。 - For many in each political party, this unravelling is welcome progressives believe there has been too much wage stagnation and offshoring of jobs; conservatives that US companies have faced too much opposition to their international growth.
在每个政党内,这种解散都受到许多人的欢迎进步人士相信,薪资滞胀和工作外包现象严重;保守人士认为,美国公司的国际增长面临了太多阻力。 - Sanctions against Ukraine, though, fit a bigger picture of the unravelling of globalisation since the financial crash of 2008.
然而,对俄罗斯的制裁符合一个更大的格局,那就是2008年爆发金融危机以来全球化的解体。 - We are observing an accelerated run on the shadow banking system that is leading to its unravelling.
我们注意到影子银行体系的挤兑已经加速,这将导致其最终瓦解。