奇文共欣赏,疑义相与析
疑义,指疑难问题。 共同欣赏奇文,互相解析疑义。语出晋.陶潜《移居二首》:“邻曲时时来,抗言谈在昔;奇文共欣赏,疑义相与析。”张宿宗《“伪”先生考你来啦!》(《长江日报》1990年7月30日):“日本人五岛勉著《大预言》发尽了洋财。……中国的东南大学出版社于一九八八年也印行这书的译书了。‘奇文共欣赏,疑义相与析。’我在好奇心驱使下读完了这本《大预言》。”
疑义,指疑难问题。 共同欣赏奇文,互相解析疑义。语出晋.陶潜《移居二首》:“邻曲时时来,抗言谈在昔;奇文共欣赏,疑义相与析。”张宿宗《“伪”先生考你来啦!》(《长江日报》1990年7月30日):“日本人五岛勉著《大预言》发尽了洋财。……中国的东南大学出版社于一九八八年也印行这书的译书了。‘奇文共欣赏,疑义相与析。’我在好奇心驱使下读完了这本《大预言》。”
《南史.隐逸传.释宝志》:“时有沙门释宝志者,不知何许人。有于宋泰始中见之,出入钟山,往来都邑,年已五六十矣。齐、宋之交,稍显灵迹。被发徒跣,语嘿不伦。或被锦袍,饮啖同于凡俗。恒以铜镜、剪刀、镊属挂杖
时间很久了,不是一天了。 形容叠床架屋的八股文滥调。语出清.梁章钜《制义丛话》卷二四:“四书文中有所谓墨派者,庸恶陋劣无出其右。有即以墨卷为题仿其调作两股以嘲之者。曰:‘天地乃宇宙之乾坤,吾心实中怀
同“风行草偃”。《后汉书.郎?传》:“故《周南》之德,《关雎》政本。本立道生,风行草从,澄其源者流清,溷其本者末浊。”见“风行草偃”。《后汉书·郎传》:“故《周南》之德
同“覆公折足”。晋葛洪《抱朴子.臣节》:“君必度能而授者,备乎覆?之败;臣必量才而受者,故无流放之祸。”
同“天笑”。清钱谦益《西湖杂感》之六:“地戛龙吟翻水窟,天回电笑闪湖光。”
同“瓮间眠”。唐李端《晚秋旅舍寄苗员外》诗:“吏部逢今日,还应瓮下眠。”
《国语.吴语》:“为虺弗摧,为蛇将若何?”后因以“养虺成蛇”比喻纵容敌人,听任强大。《三国志.吴主传》“文帝报曰”裴松之注引三国 魏鱼豢《魏略》:“魏三公奏曰:‘又文 景守成,忘战戢役,骄纵吴 楚,养
同“沧海桑田”。唐韩偓《感事三十四韵》:“中原成劫火,东海遂桑田。”
同“马援铜柱”。清 丘逢甲《寄兰史晓沧菽园用晓沧韵》:“只见螺舟来海外,未容马柱表交南。”【词语马柱】 汉语大词典:马柱
凌(líng灵)云:直上云天;升向空中。此典指司马相如善于用笔写文章,使人读后如遨游天空。后以此典称颂文笔纵横,才气非凡。司马相如进献《大人赋》之后,汉武帝阅览大为高兴,飘飘然有直上云天之气概,好像遨