苏尼
彝语音译。亦作苏臬、苏业。意为“巫觋”。解放前凉山彝族地区的一种迷信职业者,但不脱离生产,不世袭,以跳神方式为人“驱鬼”、“治病”。不识彝文,不懂彝经。所用法术主要有“尼比字哈(捉鬼)、“尼比哥”(赶鬼)、“野哈”(招魂) 3项。法器有单面羊皮鼓、火把。作法时,让主人打杀猪、羊,自己一手举火把,一手摇鼓;或不用火把,只击羊皮鼓。诡称“阿萨”神附体,能把鬼捉住或赶跑,狂呼吼叫,全身颤栗,最后口吐白沫,躺卧地上。借以制造恐怖气氛,欺骗民众。事毕,讨些酒肉吃,要些钱财。
彝语音译。亦作苏臬、苏业。意为“巫觋”。解放前凉山彝族地区的一种迷信职业者,但不脱离生产,不世袭,以跳神方式为人“驱鬼”、“治病”。不识彝文,不懂彝经。所用法术主要有“尼比字哈(捉鬼)、“尼比哥”(赶鬼)、“野哈”(招魂) 3项。法器有单面羊皮鼓、火把。作法时,让主人打杀猪、羊,自己一手举火把,一手摇鼓;或不用火把,只击羊皮鼓。诡称“阿萨”神附体,能把鬼捉住或赶跑,狂呼吼叫,全身颤栗,最后口吐白沫,躺卧地上。借以制造恐怖气氛,欺骗民众。事毕,讨些酒肉吃,要些钱财。
见“刘崇”(859页)。
蒙文史籍。音译《楚哈勒·赫热格勒格奇》。呼和浩特喇嘛学者锡埒图·固什·却日吉著。约成书于1587—1620年间。内容可分为四部分:(1)佛陀生平及其学说,佛教学说史,佛教各支各派及其共同点。(2)宇宙
即“高泰祥”(1916页)。
西夏信使名。西夏时期于对宋战争中,常被遣持信牌策马以传递紧急军情。
元地方蒙古军指挥机构。辖左、右手万户府、拔都万户府、哈答万户府、蒙古回回水军万户府、玘都哥万户府。掌各万户府境内军民科差征发,及统率调遣军马等事。前身为统军司都元帅府、蒙古军都万户府。天历二年(132
满语音译。清代八旗满洲、蒙古、汉军中勋臣封爵之一。顺治四年(1647),以半个前程改称拖沙喇哈番。乾隆元年(1736),在原设公、侯、伯之下,又增设子、男、轻车都尉、骑都尉、云骑尉五爵以从古制。遂以此
见“班第墨尔根卓哩克图”(1793页)。
见“蒲里衍”(2319页)。
云南白族之白文古籍。一说即《读史方舆纪要》所引的《绎年运志》或《云南名胜志》所引的《译年运志》,“玄峰”为“绎”字之误。作者及卷数无存。约成书于明初。内容记述大理国主段氏历史。其后撰写大理国史的史乘均
见“伯言儿”(1090页)。