指以诗歌应试或唱和时限定诗的用韵。限韵一般分两种情况:一是只规定押韵的韵部而不规定韵脚用字;二是既限定韵部又限定韵脚用字,其中既有先规定全部韵脚者,也有只规定一个韵脚用字,而其他韵脚在本韵部自由挑选者
【介绍】:永嘉(今浙江温州)人,朱褒兄。乾宁元年(894)任温州刺史,天复元年(901)为朱褒所代替。《全唐诗补编·续拾》存诗1首又2句。
【介绍】:温庭筠《南湖》诗句。两句描写南湖春色。春草之茂盛、水鸟之欢快,见出南湖春之生机,而野船、夕阳又附以闲逸沉静之气,南湖春色由此更富情韵。
南朝宋文学家颜延之曾官金紫光禄大夫,故称颜光禄。杜牧《寄宣州郑谏议》:“五言宁谢颜光禄,百岁须齐卫武公。”
【介绍】:李白作。一作《春归桃花岩贻许侍御》。安陆,即今湖北安陆县。白兆山,在安陆县西三十里。桃花岩,在白兆山,有诗人隐居读书处。诗中描写了白兆山桃花岩幽静美丽的景色,申述自己想在此地避世隐居的打算。
《论语·公冶长》:“令尹子文,三仕为令尹,无喜色;三已之,无愠色。”后因以“三已”咏宰相。亦指不以一再罢相而恼怒。张说《赠赵侍御》:“请从三已心,荣辱两都遣。”刘禹锡《酬李相公喜归乡国自巩县夜泛洛水见
【介绍】:五代文学家。生卒年、籍贯不详。吴时人。以文章名家。《宋史·艺文志七》著录《昌吴启霸集》三十卷。作品已佚。事迹见《十国春秋》本传。
【介绍】:杜甫约于上元二年(761)在成都草堂作。水槛,水亭的栏杆。二诗写于草堂水亭凭栏眺望以遣怀。其一,写眺望中所见江上微风细雨景象。其二,写夜雨朝晴景色。景色清幽,心情闲适,然亦流露出年老迟暮不求
①蚕蛾触须细长而弯曲,因以喻女之眉。李商隐《天平公座中呈令狐相公》:“更深欲诉蛾眉敛,衣薄临醒玉艳寒。”②指女子容貌之姣美。沈佺期《王昭君》:“非君惜鸾殿,非妾妒蛾眉。”③借指美女。李贺《听颖师琴歌》
范晓燕编著。海南国际新闻出版中心出版。42万字。本书赏译了唐代118位诗人的360首诗作。每位诗作者均列小传,诗后有“赏析”、“注释”、“今译”。“今译”部分用语体诗的方式翻译了原诗。