扬子,即扬雄。扬雄曾著《解嘲》,回答别人嘲笑自己未能升官的原因。后因用为咏仕途滞沉的典故。王维《重酬苑郎中》:“扬子解嘲徒自遣,冯唐已老复何论。”
【介绍】:见朱逵。
陈蒲清译注,颜永刚、罗玉玲绘图。长沙新世纪出版社1996年1月出版。收入《古典文学入门小丛书》第一辑。本书采用了绘图、注音、今译、赏析的方式诠释《唐诗三百首》。每首诗都配有白话译文和赏析文字,便于欣赏
指山河险固之地。卢宗回《登长安慈恩寺塔》:“九重宫阙参差见,百二山河表里观。”参见“百二①”。
(—duò)树根疙瘩;木柴块。贯休《送僧入石霜》:“撩舍新罗瘦,炉烟榾柮粗。”
东汉人边韶曾自喻为“腹便便,五经笥”的饱学之士,以回答弟子的嘲笑。见《后汉书·边韶传》。后用为称美人博学多识之典。钱起《送集贤崔八叔承恩括图书》:“雨露满儒服,天心知子虚。还劳五经笥,更访百家书。”李
【介绍】:韦应物作。建中三年(782),韦应物由尚书比部员外郎出为滁州刺史。此诗当是由长安赴滁州途经盱眙(今属江苏)县时作。诗写夜泊思乡之情。落帆栖孤驿,日暮风波涌,舟行之苦已自不堪,而目睹人归雁宿之
【介绍】:杜甫《茅屋为秋风所破歌》诗句。大庇,全部遮盖。寒士,贫穷之人。二句表现了杜甫推己及人,处处关心人民疾苦的高尚品格。
①许祖性选著。青海人民出版社1984年1月出版。10.4万字。本书收李诗69首,每首除简要说明、注释外,还附有白话新诗体译文。适合具有中等文化程度的读者阅读。书末《后记》,对李商隐的生平、思想及艺术成
本谓杨朱面对歧路而哭。语本《淮南子·说林训》:“杨朱见逵路而哭之。”后因以“姓杨足泪”表达惜别之情。杨凝《送别》:“姓杨皆足泪,非是强沾衣。”