八八字典>历史百科>四库百科>经典释文考证

经典释文考证

十卷。清卢文弨撰。卢文弨生平见“重校方言”。卢氏校刊《经典释文》之后,别为《考证》,学者赞为精审。《考证》附于抱经堂本《经典释文》之后。

三十卷。卢文弨(详见卢文弨录《五经正义表》条)撰。唐著名经学家陆德明(详见《经典释文》条)撰《经典释文》一书。清《四库全书提要》称“残膏剩馥沾溉无穷者也”,但清《四库全书》所收为“通志堂刻本”。清何焯点校《经解目录》,曾讥顾湄“校勘之疏”,自不及卢本《经典释文考证》精善。卢本“考证”与“释文”分刻。其中如“冠义”、“乡大夫”、“乡先生”,音义并音“香下”。谓注云,“乡先生同乡老而致仕者”。《正义》云,“见于乡大夫”,谓“在朝之乡大夫也”。以注疏推之,经文“乡大夫”当作“卿大夫”。而疏之两“”字,亦“卿”之讹,见于“大夫不当遗卿”,注于“乡先生”始释为“同乡”。则上本不作“乡”字可见。若指《地官》之“乡大夫”,则更加偏颇。此字沿误已久,陆氏也不能辨,一经文弨剖析,昭然疑释。然也不无失者,《陈风》“衡门以乐”,卢本又作“下”,载臧生云,“‘郑作“饥”,不云“乐”当为“”。’是经本(陆德明本)作‘’也”。卢《正义》引王肃、孙毓,皆云“‘可以乐道忘饥’,是《传》中‘乐道忘饥’之言,非《毛诗》本义,乃肃所私撰,而孙毓从之也。以‘乐饥’为‘乐道忘饥’,说甚支离,必非毛语”。按臧生即臧庸,喜攻王肃,其论多偏。《韩诗外传》曰:“虽居蓬户之中,弹琴以咏先生之风,有人亦乐之,无人亦乐之,亦可发愤忘食矣。”下即引“诗可以疗饥”。韩与毛传“可以乐道忘饥”正同。又怎么能说王肃是“私撰”呢?臧庸之语不足为信。卢本又“郊特牲饷禘”音“药下”。今音注“药”,怎能以“乐”音之,况且“乐”有两音。检校韵书,从无“禘”音“药”者。陆德明业已谬误,卢文弨错舛又更远。不知此“禘”,盖“禴”之讹字。“郊特牲”云,“故春禘而秋尝。”注此“禘”当为“禴”之误也。“祭义”又云,“故禘有乐而尝无乐”。《正义》据《王制》云,“春礿夏禘”。《周礼·大宗伯》,“春祠夏禴”。今云“春禘”为夏殷礼,以“郊特牲”注“禘”当为“礿”,则此“春禘”亦当为“礿”。那么,“郊特牲”已注而破之,不复言也。这些均为陆德明、卢文弨偶有失察之处。然而,瑕不掩瑜,卢氏抱经堂本仍不愧为诸本中最为“精审”者。卢氏“经典释文”三十卷,收于《抱经堂丛书》。此书与《抱经堂文集》三十四卷,1923年北京直隶书局影印。

猜你喜欢

  • 弇州史料

    前集三十卷,后集七十卷。王世贞撰,董复表编。王世贞(1526-1540)字元美,号凤洲,又号弇州山人,江苏太仓人。明代著名的文学家、史学家。嘉靖二十六年(1547)进士,授刑部主事,屡迁员外郎、郎中、

  • 欧阳文粹

    二十卷。宋陈亮(1143-1194)撰。陈亮字同甫,号龙川,婺州永康(今浙江金华)人。自幼聪颖,才气超群,喜谈兵法,议论风生,下笔数千言,一挥而就。隆兴初(1163),上“中兴五论”,无回音,便自修于

  • 吴县志

    八十卷。曹允源、李根源纂。李根源(1879-1965),字印泉,别号高黎贡山人,云南腾冲人。嗜学善书。留学日本,追随孙中山革命,是云南“重九”起义的主要领导者。曾任省长、云贵监察使、内阁总理等职。著作

  • 四库全书字体辨正

    四卷。清黄培芳(生卒年不详)撰。培方字子实,又字香石,香山(今广东中山)人。嘉庆副贡,官乳源、陵水教谕。此书与王筠《正字略》性质相同,亦为《四库全书辨正通俗文字》的重订本。卷一二为辨似上下,卷三为正讹

  • 评史心见

    十二卷。明郭大有撰。郭大有字用亨,江宁(今江苏江宁县西南江宁镇)人。是书取古人之事迹功业为标题,并且以其事来作论断,其“凡例”云,凡可以为策论者,择取以利于举业。则其书不必更问。此书有浙江汪启淑家藏本

  • 苏沈内翰良方

    见《苏沈良方》。

  • 大本琼瑶发明神书

    二卷。旧本题赐太师刘真人(生卒年不详)撰。刘真人生平事迹不详,仅知约为宋徽宗时人。此书中所载均为针灸之法及方药。《四库全书总目》据浙江郑大节家藏本收为存目。

  • 勘定新疆记

    八卷。清魏光焘撰。魏光焘,字子庄,湖南邵阳人。以诸生官至闽浙总督。是书系《平定关陇纪略》的姊妹篇,叙述左宗棠平定新疆阿古柏叛乱始末。前四卷为武功记,记录左宗棠平定新疆阿古柏叛乱经过。后四卷记载平定叛乱

  • 续高僧传

    三十卷。唐代释道宣撰。道宣生平事迹详见《四分律合注戒本》辞条。《续高僧传》,亦称《唐高僧传》。佛教传记体史书。因本书是继慧皎的《高僧传》而作,故题书名为《续高僧传》。书初成于贞观十九年(645),其所

  • 诗传题辞故补

    一卷。清张漪(详见《诗传题辞故》)撰。漪有《诗传题辞故》四卷,皆为毛氏诗说。是编则为韩鲁诗说,故曰补。是编计补《蔡风》一篇、《申风》一篇、《黎风》一篇、《许风》一篇、《宋风》一篇、《卫风》一篇、《楚风